NE ZAMUDITE  


 Rubrike  

 Zanimivo  


 Bodi obveščen ? 

Sončna Pošta:
Brezplačne pozitivne novice, članke, zgodbe, recepte, informacije o zaposlitvah, razpisih in obvestila o seminarjih ter delavnicah lahko dobivaš tudi na dom.


Vpiši se ali pošlji email na: info@pozitivke.net.
Sončno pošto tedensko na dom dobiva okoli 2.500 bralcev.


 Ne spreglejte  


 SVET POEZIJE  

Klikni sliko za vstop v svet poezije.


 Aktualno  


 Mesečni koledar  
Dogodki te strani

ponedeljek 16-feb
  • Alfa samski

  • sreda 18-feb
  • Kreativarna: 2D loop animacija

  • četrtek 19-feb
  • Tečaj praktične filozofije

  • sobota 21-feb
  • Baltazarjeva akademija: Rešimo Baltazarjevo mesto

  • nedelja 22-feb
  • 66. Veganski Pohod za Vsakogar - Čemšeniška planina (1204 m)
  • Javno vodstvo po razstavi alumnov Od blizu Začasni naslov

  • ponedeljek 23-feb
  • spevSLAM 2026

  • sreda 25-feb
  • Sredine ustvarjalne delavnice v centru Vič

  • četrtek 26-feb
  • FKK 3: S prizanesljivostjo

  • petek 27-feb
  • Salamander

  • sobota 28-feb
  • Uvodna usposabljanja za prostovoljce_ke Ljubljana

  • sreda 04-mar
  • Sofiia Chornei, fagot & Diana Marković, klarinet

  • torek 10-mar
  • Uvodna usposabljanja za prostovoljce_ke Koper

  • sreda 11-mar
  • Enis Bešlagić: DA SAM JA NEKO

  • sobota 14-mar
  • Uvodna usposabljanja za prostovoljce_ke Ljubljana

  •   Več o dogodkih  
    Preglej vse dogodke v tem letu


      


    Christophe Lamiot Enos


     PREDSTAVLJAMO  
     

     AKCIJA  
     


    :

    četrtek, 18. september 2008 @ 18:30 CEST - 20:00 CEST
    :
    Kulturni dogodek
    :
    MKL, Knjižnica Otona Župančiča
    Kersnikova 2
    Ljubljana 1000


    :

    Na drugem večeru v seriji Avtor-prevajalec: sinergije bo naš gost francoski pesnik Christophe Lamiot Enos, avtor desetih knjig, med katerimi so tako pesniške zbirke kot literarni eseji, ki bo bral iz svojega opusa, v katerem so še posebno zanimive pesmi, ki so v skladu s hebrejsko tradicijo rimane na začetku in na koncu verza, pesnica in prevajalka Barbara Pogačnik pa bo predstavila prevode teh pesmi v slovenščino. Francoski gost pa bo govoril tudi o prevajanju in o svoji izkušnji soprevajanja slovenskih pesnikov v francoščino, med drugimi Primoža Čučnika, Iztoka Osojnika, Miklavža Komelja ter Barbare Pogačnik.

    Literarni večer bo v dvorani, 3. nadstropje.

    Vljudno vabljeni!





    [ ][ ]





     

    Na vrh (začetne) strani
     Copyright © 2026 www.pozitivke.net
     Vsa naša koda pripada vam.
    Powered By GeekLog 
    Page created in 0,48 seconds